ПЕЧАТНЫЕ РАБОТЫ И СМИ





2020-2021г.г.

1)     И654   Инклюзия для всех 2020: Социальная инклюзия в современном социокультурном пространстве: сборник  материалов Международной  модульной научно-практической конференции (23 марта – 13 мая 2020)  /  Под редакцией М.Н. Акимовой, О.В. Вороновой. –             Самара: Издательство Самарского университета, 2020. – 250 с.

               ISBN 978-5-7883-1524-9

Писарик Л.В. Интеграция детей мигрантов средствами образования: опыт АШ ЮНЕСКО г. Москвы, С.112

2)     Сборник МПГУ по итогам Международного семинара из цикла "Диалог цивилизаций и межкультурное сотрудничество".

электронная версия: https://www.etnosfera.ru/images/Almanah/2_2020.pdf

УСЛОВИЯ АДАПТАЦИИ ДЕТЕЙ МИГРАНТОВ В ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ

Л.В. Писарик, 2020г.


2018-2019
Книга
Писарик Любовь
"Условия адаптации детей мигрантов в образовательной школе"
LAP LAMBERT Academic Publishing RU, с. 229, 2018 г.
www.morebooks.shop

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­________________________________________________________
"Адаптация детей мигрантов учащихся начального общего образования в условиях общеобразовательной школы города Москвы и ее организационно-управленческие условия" (2018г.) 
https://www.hse.ru/edu/vkr/214031541
6-7 сентября 2018г. Международная  конференция, посвященная 65-летию  Ассоциированных школ ЮНЕСКО. Материал выступления отправлен в сборник САШ  ЮНЕСКО национальному координатору РФ.

2017-2018г.

Писарик Любовь
"Условия адаптации детей мигрантов в образовательной школе"
LAP LAMBERT Academic Publishing RU,  с.229, 2018 г.

Найти Вашу книгу всегда можно по ISBN номеру 978-613-9-85044-0

2016-2017г.
Сборник статей «Личностное и профессиональное развитие детей, молодежи, взрослых: проблемы и решения»/Под ред. Л.М. Митиной. – М.: Издательство «Перо», 2017. – 308 с. [Электронное издание].
  Электронный сборник размещен на сайте ПИ РАО http://www.pirao.ru/about/structure/laboratories/22/mitina/

2015-2016 уч. год
Печатные работы Писарик Л.В.:
1.Д 23 XII Международная научно-практическая конференция «Психология личностно- профессионального развития: современные вызовы и риски» / Под ред. Л.М. Митиной. – М.: Издательство «Перо», 2016. – 355 с. [Электронное издание] ISBN 978-5-906871-45-9

Писарик Л.В., Москва, Россия. Образовательный потенциал проекта ассоциированных школ ЮНЕСКО в формировании педагогических компетенций (С.153).


Электронный сборник размещен на сайте ПИ РАО http://www.pirao.ru/images/news/2016/08/XII-Vyzovy-i-Riski.pdf  


2. Статья «Путь наименьшего сопротивления. Полезно ли подготовка к итоговому сочинению самому выпускнику?» в Учительской газете № 19 от 10 мая 2016 г.

3.Статья «Душа небесного происхождения» (Школа Жизни Шалвы Амонашвили) в Учительской газете №13 от 29.03.2016 г.

4.Статья «Мои педагогические воззрения в теории и на практике» в журнале «Школа и производство»  № 3-2016.

5.Сертификат к диплому  №218-638-568 /ОУ-12 удостоверяет факт публикации в материалах Фестиваля  педагогических идей "открытый урок" 2014 / 2015 учебного года (на сайте  Фестиваля, на диске и в сборнике тезисов) следующей статьи:
Горбань Екатерина Александровна, Писарик Любовь Викторовна Бинарный урок английского языка "Рождественское дерево". Разделы: иностранные языки, Технология.

6. Журнал "Школа и производство", 2015,  № 4, 1-64
Подписной индекс 71089. Бинарный урок-мастерская «Интерьер кухни. Традиции и современность» Писарик Л.В./ Князькина Е.Ю.
Путь наименьшего сопротивления
Полезно ли подготовка к итоговому сочинению самому выпускнику?
№ 19 от 10 мая 2016 г.



ЭЛЕКТРОННЫЙ СБОРНИК 2016

сборник размещен на сайте ПИ РАО http://www.pirao.ru/images/news/2016/08/XII-Vyzovy-i-Riski.pdf  
_________________________________________________________________________________
Д 23 XII Международная научно-практическая конференция «Психология личностно- профессионального развития: современные вызовы и риски» / Под ред. Л.М. Митиной. – М.: Издательство «Перо», 2016. – 355 с. [Электронное издание] ISBN 978-5-906871-45-9

Писарик Л.В., Москва, Россия. Образовательный потенциал проекта ассоциированных школ ЮНЕСКО в формировании педагогических компетенций……………………………………….153

_________________________________________________________________________________

ФЕДЕРАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ НАУЧНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ РАО»


XII    М Е Ж Д У Н А Р О Д Н А Я 

Н А У Ч Н О - П Р А К Т И Ч Е С К АЯ  К О Н Ф Е Р Е Н Ц И Я  

«ПСИХОЛОГИЯ ЛИЧНОСТНО-ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ: СОВРЕМЕННЫЕ ВЫЗОВЫ И РИСКИ»

 

Москва, ул. Моховая, д. 9, стр. 4

6-8 июля 2016 года


Программный комитет конференции:
Председатель: Митина Л.М., доктор психологических наук, профессор, (Россия,  г. Москва). 

Члены программного комитета:
Дубровина И.В., д.пс.н., проф. (Россия, г. Москва);
Захарук Т., д.п.н., проф. (Польша, г. Седльце);
Кабардов М.К., д.пс.н., проф. (Россия, г. Москва);
Левтерова Д.С., д.п.н., проф. (Болгария, г. Пловдив);
    Малых С.Б., д.пс.н., проф. (Россия, г. Москва);
Панов В.И., д.пс.н., проф. (Россия, г. Москва);
Рангелова Е.Т., д.п.н., проф. (Болгария, г. София);
Сманцер А.П., д.п.н., проф. (Беларусь, г. Минск).

Члены организационного комитета: Акованцева Л.И., Барцевич В.Н., Брендакова Л.В., Колмакова И.Г., Митин Г.В., Токарева Е.С. (г. Москва), Анисимова О.А. (г. Смоленск),  Асмаковец Е.С. (г. Омск).

Участники конференции: представители науки Российской Федерации, стран ближнего и дальнего зарубежья, специалисты и руководители образовательных организаций разного типа (школа, колледж, вуз, ИУУ, ИПК, МУК и др.), психологических служб и центров.
Тематические направления работы конференции:

Ø    Содержательное: научные подходы, теории, концептуальные модели личностно-профессионального развития человека;
Ø    Динамическое: все временное поле профессионализации: этапы, стадии, периоды предподготовки, профессиональной подготовки, профессиональной деятельности.
Ø    Технологическое: инновационные психолого-педагогические технологии и программы  психологического сопровождения, профилактики и поддержки личностного и профессионального развития субъектов образования.
Ø    Институциональное: различные типы образовательных организаций, школ, колледжей, вузов, включая гомогенное, гетерогенное, включенное, интегрированное, инклюзивное образование.
 
Целью конференции является обращение исследователей к широкому культурному контексту жизнедеятельности современного человека, что позволяет изучать профессиональную жизнь людей целостно в единстве как личностно-профессионального развития, так и профессионального регресса, в единстве как «позитивной» профессиональной эволюции (самоопределение, самовыражение, самореализация), так и «негативной» (профессиональная стагнация, деформации, девиации), как «явных» (периоды активной профессиональной деятельности), так и «латентных» фаз (предподготовка к профессии, обучение, переподготовка и т.д.), в единстве как факторов, способствующих личностно-профессиональному развитию, так и факторов, препятствующих развитию субъектов образования, как профессиональное развитие без должностного продвижения, так и значительное карьерное продвижение без высокого уровня профессионализма.
 
Формы работы конференции: пленарные доклады, секционные выступления, круглые столы, мастер-классы и презентации. Планируется интересная культурная программа.
Принимаются предложения и программы проведения мастер-классов.
Заявки на участие в конференции и статьи (до 10000 знаков с пробелами)  принимаются до 23 часов 59 минут 30 апреля 2016 г. по e-mail: konf.mitina@yandex.ru
Статьи будут опубликованы в электронном сборнике к началу работы конференции на сайте www.pirao.ru и размещены в РИНЦ. По окончанию конференции лучшие доклады войдут в печатный сборник (РИНЦ). Рассылка сборника по почте не предусмотрена. Всем участникам будут выданы сертификаты участников конференции.

Требования к оформлению материалов:
 · текст   Microsoft Word; размер шрифта (кегль) – 12, тип – Times New Roman, межстрочный интервал – одинарный, без переносов; без схем, таблиц и рисунков;
·  параметры страницы: все поля по 2 см.
Структура материалов:
· на русском языке: название статьи прописными буквами; Ф.И.О. автора (авторов), город, страна (в скобках), научная степень, научное звание, должность, место работы, город, адрес места работы, e-mail;
· аннотация (4-6 строк, до 300 знаков); ключевые слова;
· на английском языке: название статьи прописными буквами; Ф.И.О. автора (авторов), город, страна (в скобках), научная степень, научное звание, должность, место работы, город, адрес места работы, e-mail;
· аннотация (4-6 строк, до 300 знаков); ключевые слова;
·  текст статьи на русском языке до 10000 знаков;
· библиографические ссылки в тексте статьи оформляются квадратными скобками;
· литература (в конце статьи);
Имя файлов в электронном варианте должно быть оформлено следующим образом: «Иванов_статья. doc», «Иванов_заявка. doc».
Оргкомитет оставляет за собой право отбора и редактирования представленных материалов. В отдельном файле присылается Заявка на участие в конференции.
Контактные лица: Митин Георгий Валерьевич, Колмакова Ирина Георгиевна.
Заявка на участие в конференции «Психология личностно-профессионального развития: современные вызовы и риски»

Журнал "Школа и производство", 2016,  № 3, 1-64
Подписной индекс 71089. Беседы о воспитании / Писарик Л.В. / "Свободное воспитание: педагогическая теория и практическое воплощение







Учительская газета за 29.03.2016г.




2014-2015 уч. год
Журнал "Школа и производство", 2015,  № 4, 1-64
Подписной индекс 71089. Бинарный урок-мастерская «Интерьер кухни. Традиции и современность» Писарик Л.В./ Князькина Е.Ю.





 Бинарный урок-мастерская
«Интерьер кухни. Традиции и современность»
Статья печатается в авторской редакции
Предметы: Изобразительное искусство и материальные технологии.
Класс: 5 класс.
Тема: «Интерьер кухни. Традиции и современность».
Тип урока: бинарный урок-мастерская; урок обобщения знаний.
Цель урока:
знать, как спланировать интерьер современной кухни; подобрать цветовое решение интерьера; знать интерьер русской избы; знать предметы народного быта, символы и образы народного искусства;
уметь создавать и рассчитывать план кухни; подобрать цветовое решение интерьера современной кухни; украсить предметы быта в народном стиле с применением традиционной символики.
Задачи урока:
воспитать любовь к народному искусству; эстетическое отношение к окружающему миру и умение давать эстетическую оценку интерьеру современной кухни;
показать единство формы и декора в предметах быта; развивать фантазию, способность к украшению интерьера кухни.
Результаты обучения:
Личностные:
воспитание патриотизма и любви к своей Родине; готовность к самообразованию и саморазвитию; мотивация на обучение и способность к выстраиванию индивидуальной образовательной траектории; воспитание экологической культуры и развитие экологического мышления; активно включаться в общение и взаимодействие со сверстниками на принципах уважения и доброжелательности, взаимопомощи и сопереживания; профессиональная ориентация (профессии: дизайнер; художник).
Метапредметные:
учиться слушать и слышать, смотреть и видеть, наблюдать; участвовать в диалоге и коллективной работе; высказывать свое мнение; размышлять и решать предметные задачи урока.
Предметные:
формировать навыки создания интерьера кухни; разработать план и цветовое решение кухни; украсить предметы интерьера кухни орнаментом с использованием традиционной русской символики; формировать знания о разнообразии культур,
особенностях быта и жизнедеятельности русского человека в древности и современности.
Межпредметные связи: история; информационные технологии; математика.
Оснащенность занятия:
Технические средства: автоматизированное рабочее место учителя, интерактивная доска «Promethean».
Наглядные пособия: флипчарт «Интерьер кухни. Традиции и современность»; стенды «Кухня моей мечты» и «Древние корни народного искусства»; видео-ролик «Интерьер кухни».
Оформление доски: план-схема интерьера кухни в объеме
Выставка предметов народного быта.
Дидактический и раздаточный материал:
Команда «Дизайнеры интерьера»: вопросы викторины (Приложение 1); карточки-задания; учебник технологии.
Команда «Дизайнеры по цвету»: вопросы викторины (Приложение 1); цветовой круг; эскизы интерьера кухни; учебник по изобразительному искусству.
Команда «Художники»: вопросы викторины (Приложение 1); словарь «Предметы народного быта» (Приложение 4); формы предметов, вырезанные из бумаги; учебник по изобразительному искусству; раздаточный материал «Знаки и символы в народном искусстве».
Расходные материалы: акварель, цветные карандаши, фломастеры, клей-карандаш, линейки, ножницы.
Литература к уроку:
Горяева Н.А., Островская О.В. Под ред. Неменского Б.М. Изобразительное искусство. 5 класс. «Просвещение»;

Синица Н.В., Симоненко В.Д. Технология. Технологии ведения дома. 5 класс. «Вентана-Граф». 


Сертификат к диплому  №218-638-568 /ОУ-12 удостоверяет факт публикации в материалах Фестиваля  педагогических идей "открытый урок" 2014 / 2015 учебного года (на сайте  Фестиваля, на диске и в сборнике тезисов)следующей статьи:
Горбань Екатерина Александровна, Писарик Любовь Викторовна Бинарный урок английского языка "Рождественское дерево". Разделы: иностранные языки, Технология
Дипломом награждается Писарик Любовь Викторовна, учитель технического труда  ГОУ СОШ №1450 "Олимп", г. Москвы за предоставление своего педагогического опыта на Всероссийском фестивале "Открытый урок" 2014/2015 учебный год.



Бинарный урок английского языка «Рождественское дерево» 655976


 Внимание! Дополнительные материалы статьи (изображения, презентации и др. файлы) слишком велики и будут доступны через Интернет

Цель урока: обобщение знаний по теме “Рождественские традиции. Рождественская елка”.

Задачи урока:

образовательная – формирование знаний и навыков по изготовлению рождественского рулета и поздравительной открытки; формирование социокультурной компетенции в контексте диалога культур;

развивающая – развитие речевых навыков (монологическая речь), памяти, мелкой моторики пальцев, логики, художественных способностей и эстетического вкуса, воображения, глазомера;

воспитательная – воспитание культуры труда, ответственного отношения к труду, аккуратности, самостоятельности, толерантного отношения к культуре и традициям страны изучаемого языка.

Межпредметная связь: история, музыка, изобразительное искусство, ИКТ.

Обеспечение занятия.

  1. Технические средства обучения: ПК (программа Smart Notebook), проектор, экран; музыкальный центр.
  2. Наглядные пособия: элементы традиционного британского рождественского декора, выставка новогодних творческих работ, выставка литературы по национальной кухне.
  3. Дидактический материал: ИТК по технологии изготовления открытки, ИТК по технологии изготовления рождественского рулета на английском и русском языках, презентация “Рождественские традиции” и фильм “Приготовление Рождественского Рулета учениками 5 “А” класса.

Обоснование, почему данную тему оптимально изучать с использованием мультимедиа: Использование ИКТ при изучении темы “Рождественское дерево” усиливает эмоциональное впечатление от урока. Данный эффект достигается за счет творчески составленной презентации. В презентации присутствуют как элементы наглядности, так и интерактивные упражнения на смекалку. Работа со смарт доской значительно оживляет урок, делая его более динамичным. Данный урок является вторым в серии бинарных уроков (английский язык и материальные технологии) посвященных Рождеству, и является логическим продолжением в изучении данной темы. Это показано на заключительном этапе в виде презентации посвященной изготовлению традиционного “Рождественского рулета” на этапе его дегустации.
Благодаря использованию данного мультимедийного продукта, учащиеся быстро осваивают новый вид работы за короткий промежуток времени и сразу видят результат своего труда.

Описание мультимедийных компонентов проекта
Форма (презентация, тест, файл Notebook и т.п.)Презентация Notebook 10, Power Point
Вид ресурса (презентация, видео, текстовый документ, электронная таблица и другие)Презентация в программе Smart Notebook 10, текстовый документ в формате Word.
Средства Microsoft Office или другое ПО, с помощью которых создан дидактический материалТекстовый документ в формате WordКоллекция программы Smart Notebook 10.
Используемые источники информации (литература, Интернет, ЦОР и др.)Коллекция программы Smart Notebook 10.Интернет ресурсы www.christmastrees.on.ca . Журнал “Девчонки - мальчишки”
Качество мультимедийного сопровождения
В чём оригинальность (отличительные особенности) мультимедийного сопровожденияОсновной отличительной чертой данного мультимедийного сопровождения является его интерактивность, возможность учащимся самостоятельно работать с мультимедийными средствами. Не последнюю роль в данной презентации играет наглядность, что, несомненно, способствует лучшему усвоению данного материала.
Вид медиапродуктанаглядная презентация учебного материала
Применение методов интерактивного обучения
ДаНет
Обеспечение всех форм работы учащихся компьютерной поддержкой: индивидуальной, групповой, фронтальной.Да
Организация среды активного вовлечения в познавательный процесс средствами мультимедиа.Да
Применение диалоговых форм проведения занятий, способствующих интеллектуальному развитию учащихся,Да
Приобретение компетентности в сфере изучаемого предмета, соответствующей возрастному уровнюДа

№ п\пНазвание элемента урокаДополнение
I.Организационный момент:
  1. приветствие;
  2. учет присутствующих;
  3. проверка готовности к уроку;
  4. пояснение порядка работы на уроке;
- музыкальное оформление урока Carol Singing;- рассказ-вступление учителя;
- вводный инструктаж;
- деятельность бригадиров
II.Закрепление знаний по теме “Рождественская символика”Цель
Мотивация
а) История праздника
б) Рождественское дерево – символ рождества.
- запись на доске;- слово учителя;
- выставка литературы
III.Введение новых знаний:История возникновения техники “Изонить” и ее разновидности.- рассказ учителя;- демонстрация работ, выполненных в данной технике.
VI.Практическая работа.А) Правила техники безопасности
Б) Технология изготовления рождественской открытки в технике “Изонить”
В) Изготовление открытки.
Г) Оформление открытки рождественскими пожеланиями на английском и греческом языках.
- текущий инструктаж;- контроль со стороны учителя;
- соблюдение правил ТБ;
- музыкальное оформление;
- коллаж рождественских елок.
V.Выставка работ.- оценивание лучших работ.
VI.Обобщение знаний по теме Рождественские блюда” - интерактивная игра.Б) Просмотр презентации с фотографиями учащихся данного класса, “Приготовление Рождественского рулета”- групповая работа;- работа с интерактивной доской;
- контроль со стороны учителя;
- просмотр презентации.
VII.Дегустация Рождественского рулета.
VII.Выставление оценок
VIII.Домашнее задание- запись на доске
IX.Уборка кабинета- деятельность дежурных

Ход урока

I. Приветствие на английском и русском языках. Звучит песня “Jingle Bells”.
- Приветствие на английском и русском языках.
Урок мастерская, который будет проходить в виде игры. Вы разделены на 3 команды. В течение урока каждая команда будет зарабатывать баллы. За каждый правильный ответ вы будете получать по 2 снежинки, за дополнение или вторую попытку по 1 снежинке. Команда, набравшая в ходе урока большее количество снежинок, получит подарок от Санта Клауса.

Today we are going to have a workshop and play some games. You are divided into 3 teams. During the lesson each team will score points. Every correct answer costs 2 snowflakes. The group which collects more snowflakes will get a prize from Santa Claus.

Учащиеся отвечают на вопросы учителя о Рождестве на английском языке.

(Слайд 1)
- What holiday are we going to celebrate soon?- When do Russian people celebrate it?
- When do people in Europe and the USA celebrate Christmas?
- What are your associations with the word Christmas? Write down the words.
- Какой праздник мы все скоро будем отмечать?- Когда в России отмечают Рождество?
- Когда европейцы и американцы отмечают Рождество?
- Какие ассоциации у вас с этим праздником? Давайте запишем эти

II. “Ёлки со всего света” - “Christmas trees from around the world”. (Слайд 2)
1)
  • Look at different trees from all over the world. (Посмотрите на ёлки, находящиеся в разных уголках нашей планеты.)
  • Which one do you like best? (Какая из них вам больше всего нравится?)
- Students’ own answers.
  • Do you remember where the main Christmas Tree in London stands?
- Trafalgar Square.
  • Who gives this tree to Londoners as a Christmas present? (А помните ли вы, где именно располагается главная елка Лондона, и из какой страны ее ежегодно привозят в качестве подарка жителям Лондона?)
  • Each year people of Norway send a Christmas tree to Londoners. (Ежегодно норвежцы присылают ёлку лондонцам в качестве подарка к Рождеству.)
  • Where can we see the main New Year Tree in Moscow?
  • Red Square.
2)
  • And how can you say “вечнозелёное дерево”? – Evergreen tree.
What other evergreen trees do you know? (Какие еще вечнозеленые растения вы знаете?)
There is an old Indian tale which explains why some trees are evergreen. The students will show us this tale.
(Есть старая индейская легенда, о том, почему некоторые растения остаются зелеными круглый год. Сейчас ребята расскажут и покажут вам эту легенду.)

Мини-спектакль “Why some trees are evergreen”.

Why Some Trees are Evergreen

This is a Cherokee legend... When the plants and trees were first created, the Great Mystery decided to give a gift to each different species. But first, there was a contest to see which gift would be the most useful to whom.

Great Mystery: "I want all of you to stay awake and keep watch over the earth for seven nights".

The Maple: “Oh, that’ an easy task. I’ll be the winner”.
The young plants and trees were so excited to be trusted with watching over the earth that they had no trouble staying awake the first night.
The second night was not so easy and a few of them fell asleep as dawn approached.

The Willow: “I’m sleepy, but I feel that I’ll cope with the task”.
On the third night, they tried to whisper to each other in order to stay awake but many fell asleep. On the fourth night, even more slept.

The Oak“It turned out to be a difficult competition”.
By the seventh night, even the beautiful larch had fallen asleep.

The Larch: “I can’t stand it anymore. I’m going to sleep.”
The only plants still awake were the cedar, the pine, the spruce, the fir, the holly and the laurel: “We fulfilled your wish, Great Mystery.”
The Great Mystery exclaimed to them:

"What wonderful endurance you have! You shall have the very special gift of remaining green forever. You will be the guardians of the forest. Even in the dead of winter, your brother and sister creatures will find that life is protected in your branches."
And ever since that day all the other trees and plants lose their leaves and sleep all winter while the evergreens stay awake.

Maple – клён

Oak – дуб

Willow – ива

Larch – лиственница

Cedar – кедр

Pine – сосна

Spruce – ель

Fir – пихта

Holly – падуб

Laurel – лавр
Почему некоторые деревья остаются зелеными круглый год?

Древняя легенда племени Чероки
Когда деревья и растения только появились на земле, Великая Тайна решила одарить каждого необычным даром. Но сначала им надо было пройти испытание, чтобы определить, какого дара они достойны. “Я хочу, чтобы вы все не спали 7 дней и следили за землей,” сказала Великая Тайна растениям и деревьям.
Молодые деревья и растения были так рады тому, что им поручили такую важную миссию, что они легко выдержали первую ночь. Вторая же ночь оказалась тяжелым испытанием для многих растений, и некоторые из них заснули. Третью ночь, чтобы не уснуть, растения разговаривали друг с другом шепотом, но многим и это не помогло. Следующей ночью уснули еще несколько деревьев. К седьмой ночи уснула даже красавица лиственница. Единственными растениями, выдержавшими испытание, были кедр, сосна, ель, пихта, падуб и лавр.
Великая Тайна воскликнула: “Какие вы стойкие! Вам я сделаю особенный подарок – вы будите вечнозелеными. Вы будете охранять лес. И даже зимой в ваших ветках будет жизнь”. И с тех пор зимой, когда другие деревья и растения сбрасывают листья и засыпают, вечнозеленые растения остаются такими же красивыми, как и всегда.
3) Look at the board and match the name of the tree and its picture. (Посмотрите на доску соедините названия деревьев с их изображениями)

(Слайд 3)
4) Now turn the grey paper on your tables and see what evergreen tree will be your symbol during these lessons. Теперь переверните серые листы у себя на партах и посмотрите, какое вечнозеленое дерево будет вашим символом в течение этих уроков.

III. Christmas facts and trivia” - интерактивная игра. (Слайды 4-27)

The rules: Choose a category and the number of the question. If your answer is correct you get 2 snowflakes. If the team can’t answer the question, the turn goes to another team and they get 1 snowflake for the correct answer.
(Правила игры: Вы выбираете категорию и номер вопроса. Если ответ на вопрос верен, то вы получаете 2 снежинки. Если команда не может ответить на вопрос, право ответа передается другой команде, которая получает 1 снежинку за правильный ответ.)

IV. Интерактивная игра. Рождественская песня “Here comes Santa Claus”. (Слайд 28)
Listen to the song.

The lines of the song are mixed. Your task is to put them into the correct order. You have 2 minutes.
(Послушайте песню).
Даны предложения из рождественской песни. Надо расположить предложения в правильной последовательности и исполнить песню.

Here comes Santa Claus, 
Here comes Santa Claus, 
Right down Santa Claus Lane, 
He's got a bag that's filled with toys 
For boys and girls again. 
Hear those sleigh bells jingle jangle, 
Oh what a beautiful sight, 
So jump in bed, and cover your head, 
'Cause Santa Claus comes tonight


V. Выполнение работы в технике “изонить”. “Рождественская открытка с ёлкой”.

1) Слайд 29–31. История техники “изонить” – рассказ учителя, сопровождаемый иллюстрациями на смарт доске.

2) Практическая работа. Выполнение открытки с изображением ёлки в технике изонить.

Слайд 32 – материалы и инструменты.
Учащимся предлагается назвать на английском языке материалы и инструменты, необходимые для выполнения работы.

Now, please look at your desks. What do we need to make a Christmas card?
  1. цветной картон – coloured cardboard,
  2. нитки для вышивки ёлки – coloured thread,
  3. иголка с большим ушком - a needle,
  4. ножницы – scissors,
  5. клей – glue,
  6. пайетки, фигурные блестки, бусины или стеклярус с большим отверстием – beads to decorate the tree.

3) Интерактивная игра: “Укрась ёлку”, вспомнив правила безопасности при работе с ножницами, иголками, булавками”. Учащимся предлагается вспомнить правила безопасности. За каждое правильно сформулированное правило учащийся получает возможность повесить на интерактивную ёлку 1 шарик. (Слайд 33)
1. Передавать ножницы кольцами вперёд с сомкнутыми лезвиями.
2. Следить, чтобы ножницы не падали на пол, так как при падении они могут поранить себя.
3. Во время работы нельзя вкалывать иголки в одежду, брать их в рот.
4. Хранить иголки и булавки в игольнице или специальной подушечке.
и т.д.

4) Выполнение открытки.

“Техника выполнения рождественской открытки”. (Слайд 34-35)
Учащиеся работают с ИТК, находящимся у каждого на парте. Проговаривается каждый из пунктов. Также имеется зрительная опора на слайды 25-26 данной презентации, что помогает быстрее освоить данную технику.

5) Окончательное оформление открытки: наклейки, праздничные надписи на английском и греческом языках.

Слайд 36

VII. Выставка готовых работ.
Работы выставляются в качестве выставки и оценки.

Выставление оценок учителям английского языка и материальных технологий.

VIII. Просмотр презентации с изготовлением рождественского рулета.

IX. Подведение итогов, подсчет снежинок, подарки от Санта Клауса, отметки по предметам.

Домашнее задание по технологии: девочки приносят свои чертежи на миллиметровой бумаге, тетради, маркеры, цветную бумагу и клей (моделирование).

Домашнее задание по английскому языку: подписать открытку, адресовав ее кому-нибудь из друзей или родных.

X. Уборка кабинета.

Дополнительное задание. Интерактивная игра “Отгадай загадки”. Помогает вспомнить основные символы Рождества: чулочки для подарков, рождественские гирлянды, звезду на ёлку и саму ёлку. (Слайды 37-42)

"Вечерняя Москва" февраль 2015г.





2013-2014



Сборником материалов Второй Московской открытой научно-практической конференции "Этнокультурное образование: модели и технологии"./Сост.: В.В. Евтеева, А.А. Кузнецова, А.А.Полякова - М.: МГДД(Ю)Т, 2013.-100с.
 Опубликована статья "ФЕСТИВАЛЬ "ВСЕ ФЛАГИ В ГОСТИ К НАМ" (Писарик Л.В.-координатора ПАШ ЮНЕСКО, куратора этнокультурного направления ГБОУ СОШ № 551 с этнокультурным (греческим) компонентом образования.


Статья в газете "СтоЛИЧНОСТЬ" (12 марта, 2013 г.)
Репортаж из греческой школы Марины Мамона на тему"Сиртаки или сальса? И то и другое!"




Статья в греческом журнале об учениках греческой школы под руководством Н.Г. Николау.
На фотографиях представители школы №551: Писарик Л.В (куратор по этнокультурному образованию),  Кошевая Дарья (ученица 7"А" класса).

(17 мая 2013г.)
"С ЛЮБОВЬЮ К ЭЛЛАДЕ"
МЕТОДИЧЕСКИЙ СБОРНИК
ГБОУ СОШ С ЭТНОКУЛЬТУРНЫМ (ГРЕЧЕСКИМ)
КОМПОНЕНТОМ ОБРАЗОВАНИЯ№551
Отпечатано с готового оригинала-макета
в ИПО "У Никитских ворот"
121069, Москва. ул. Большая Никитская д.50а/5 стр.1
8(495)690-67-19
www.uniki.ru


ОТКРЫТЫЙ УРОК 2012-2013
Сертификат к диплому №263-937-061/ОУ - 10 удостоверяет факт публикации в материалах Фестиваля педагогических идей «Открытый урок» 2012/2013 учебного года (на сайте Фестиваля, на диске и в сборнике тезисов) следующей статьи:
Бинарный урок «английский язык +технология» по теме «Греческий флаг».5-й класс 

Адрес: 121165, Москва, ул. Киевская, 24, «Первое сентября», Оргкомитет фестиваля «Открытый урок»

Телефон: (499) 249-52-53   Эл.почта: festival@1september.ru



ПРЕДМЕТ:  Английский язык / Материальные технологии
ТЕМА: «Греческий флаг»
ШИФР: 5 «А» КЛАСС
ВИД ЗАНЯТИЯ, ТИП УРОКА: бинарный урок-мастерская /комбинированный.
ЦЕЛЬ УРОКА: Введение  новых знаний по теме «История символики Греции. Технология выполнения вышивки русским крестом». 
ЗАДАЧИ УРОКА:
1.     Образовательная – формирование знаний и навыков по выполнения флагов России и Греции в технике «Русский крест»; формирование  социокультурной компетенции в контексте диалога культур;
2.      Развивающая – развитие речевых навыков (монологическая речь), память, мелкую моторику пальцев, логику, художественные способности и эстетический вкус, воображение, глазомер;
3.     Воспитательная – культуру труда, ответственное отношение к труду, аккуратность, самостоятельность, толерантное отношение к культуре и традициям страны изучаемого языка.
МЕЖПРЕДМЕТНАЯ СВЯЗЬистория, музыка, изобразительное искусство, ИКТ, математика.
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАНЯТИЯ:
1.     Технические средства обучения: ПК, проектор, экран; музыкальный центр.
2.     Наглядные пособия: элементы греческой символики, выставка готовых творческих работ в технике «Русский крест», выставка литературы по вышиванию.
3.     Дидактический материал: изделия, выполненные в технике «Русский крестик»; ИТК по технологии изготовления русского креста (16 шт.), ИТК «Схема рисунка греческого флага» (16 шт.), ИТК «Полезные мелочи» (16 шт.), ИТК «Стирка вышитых изделий» (16 шт.), презентация «Творческая мастерская», видео-ролик «Технология выполнения  русского креста» и «Технология закрепления нити на канве». Материалы и инструменты для вышивания.
4.     Литература к уроку: «Женское рукоделие. Серия «Домашней волшебнице». СПб.: ООО «Диамант», ООО «Золотой век», 1999.- 544 с., ил.; Журнал №2 2008«Девчонки и мальчишки», «Вышивка» Мнск «Красико-Принт», Серия «Рукоделие», 1997 г.  112с.,  Т.И. Еременко «Иголка-волшебница», книга для учащихся 5-8 классов средней школы, МОСКВА «Просвещение»1987 г., Т.А. Ререшкович «Рукодельница»  изд. «Полымя» Минск 1993, Burda рукоделие «Вышивка крестом. Цветы» изд. «ВНЕЩСИГМА».
I.
Организационный момент:
  • приветствие;
  • учет присутствующих;
  • проверка готовности к уроку;
  • пояснение порядка работы на уроке;
- музыкальное оформление урока
- рассказ-вступление учителя
- вводный инструктаж
- деятельность бригадиров
II.
Тема
Цель
Мотивация
- запись на доске
- слово учителя
-выставка литературы
III.
Введение новых знаний:
- История возникновения декоративно-прикладного искусства «Вышивка» и ее разновидности.
-Счетные швы
-Материалы и инструменты;
-Цветоведение
-Технология закрепления нити на канве;
-Технология выполнения «Русского креста»
-Символика Греции;
- рассказ учителя
- демонстрация работ, выполненных в данной технике.
- просмотр видео-ролика
с комментарием учителя
- выступление учеников на англ. яз.
 IV.
Практическая работа.
А) Правила техники безопасности
Б) Технология изготовления греческого и русского флага в технике «Русский крест»
В) Изготовление образца.
- текущий инструктаж
- групповая работа
- контроль со стороны учителя
- соблюдение правил ТБ
- музыкальное оформление (греческий фольклор)
V.
Обобщение знаний по теме «Греческий флаг»
А) Кроссворд по теме: 1. «История вышивки» 2. «Материалы и инструменты» 3. «Счетные швы» 4. «Греческая символика».
- фронтальный опрос, использование мультимедиа
- контроль со стороны учителя
VI.
Выставка работ.
- оценивание лучших работ.
VII.
Подведение итогов (рефлексия)
-фронтальная работа с карточками.
VIII.
Выставление оценок
-деятельность учителей.
IX.
Домашнее задание
- индивидуальная работа с карточками-заданиями
X.
Уборка кабинета
- деятельность дежурных
ХОД УРОКА
1) Слайд 1
 Приветствие на английском и русском языках.
Звучит гимн   «Греции».
2)Наш урок  будет проходить на 2-ух языках.
Сегодня мы начинаем новый раздел «Рукоделия», где будем знакомиться с один из самых древних видов декоративно - прикладного искусства - ВЫШИВКОЙ.
The theme of our lesson is “The Greek Flag” (запись в тетрадь)
Why do you think is it the theme of our lesson?
-
А как Вы думаете, почему мы выбрали эту тему? (учимся в этнокультурной греческой школе, простая схема вышивания, красивый…)
Обратите своё внимание на нашу выставку, стенды в классе с вышитыми изделиями.
-Вам нравятся вышитые изделия?
-Почему я выбрала этот вид рукоделия? (Занятие вышивкой развивает эстетический и художественный вкус, творческие способности, расширяет кругозор, прививает усидчивость, аккуратность, трудолюбие, развивает логическое мышление и пространственное воображение, очень актуален, доступен всем.)
Слайд 2-3
Посмотрите на следующий слайд, вот какие замечательные изделия можно выполнить в этой технике. Возможно, кто-то из вас захочет выполнить свой следующий проект по технологии, связанный с нашей сегодняшней темой.
Этот вид рукоделия мы будем осваивать на протяжении нескольких лет, но от того, как Вы сегодня усвоите это материал, будут зависеть успехи в последующих классах.
3)Слайд 4              «ИЗ ИСТОРИИ ВЫШИВАНИЯ»
В основе выполнения лежит самый древний способ скрепления одежды. Уже  на начальном этапе развития человека шкуры животных сшивали сухожилиями, полосками кожи, волокнами растений, волосами. Сначала  это было необходимостью, которая со временем стала способом украшения одежды. Древние раскопки показали, что с IX – XII века не существовало ни одного народа, чей национальный костюм не украшался вышивкой.
Слайд 5
Самые древние из сохранившихся до наших дней вышивок относятся к VIII веку (Византия). Вышивки Древней Византии, Греции и Вавилонии отличались  необыкновенной роскошью. Дорогие ткани были искусно вышиты золотыми нитями и жемчугами, целые композиции посвящались историческим событиям и религиозным темам. О богатых вышивках, изображавших небесные светила, мифологические божества, сцены битв и охоты, упоминают в своих произведениях Гомер и другие древние поэты.
В нашей стране вышивка имеет древнюю историю. Ею украшали одежду, обувь, конскую сбрую, жилище, предметы быта (полотенца, постельники вышитая или вывязанная простыня, концы  которых свешивались с кроватей, столешницы). Изначально вышивкой могли заниматься женщины знатных семей и монахини. Выполняли её на привозных дорогих тканях: камка, атлас, аксамит и т.д. цветными шёлковыми, золотыми и серебряными нитями. Начиная с XVIII века, вышивка  входит в жизнь всех слоёв населения, и становиться одним из основных занятий девушек-крестьянок.
Слайд 6
Вышивка в то время делилась на городскую и крестьянскую (народную). Городская вышивка испытывала на себе влияние западной моды и не имела прочных традиций, тогда как народная была неразрывна, связана со старинными обычаями и обрядами русского крестьянства.
Слайд 7
Так девочки к 13-15 годам готовили себе приданное, в которое входило: полотенца, столешницы, постельники, рубахи, головные уборы. Перед свадьбой устраивали выставку приданного, которая должна была свидетельствовать о трудолюбии и мастерстве невесты.

4)Слайд 8                                       «Счетные швы»
Вышивка, которой мы будем заниматься является счётной.
-А как Вы думаете почему? (все швы выполняются по счёту нитей ткани, поэтому для счётных вышивок используют счётную тканях, но можно вышивать и на гладких тканях по переводному рисунку).
Счетные вышивки – наиболее древние. Счетными швами вышивали геометрические орнаменты, заполняли фон узоров. К счетным швам относятся: крест, роспись (полукрест), косая стежка, счетная гладь и др.
·         Слайд 9 – 14
·         Диалог по материалам и инструментам для вышивания.
Презентация по материалам для вышивания
·         Светлая ткань размером  20 * 30см;
·         Канва;
·         Цветные нитки мулине;
·         Пяльцы;
·         Игла с увеличенным ушком и тупым концом;
·         Пяльцы;
·         Наперсток;
·         Схема вышивки крестом;
What colour should you choose for your embroidering? Do you remember the main colours? Colours of the rainbow?
Слайд 15  Каждый охотник желает знать где сидит фазан. В английском языке мнемоническая фраза «Richard Of York Gave Battle In Vain»

Учитель предлагает учащимся вспомнить основные понятия о цвете, используя цветовой круг.
1. What colours do we call chromatic? Achromatic? Цветные, сер бел ч
2. 
What colours do we call  warm? от желтого и заканчивая красно-фиолетовым  Cool? это цвета от сине-фиолетового до желто-зеленого
3. What colours can be combined?
Слайд 16
7) Используя данные, из таблицы обучающиеся подбирают сочетаемые цвета для изделия.
What colours can be combined with Red? Blue…
Красный – с черным, желтым, серым, бежевым, оранжевым, синим, белым
Red – with black, yellow, grey, beige, orange, blue, white
Синий – с серым, голубым, бежевым, коричневым, желтым, розовым, золотистым
Blue – with grey, light blue, beige, brown, yellow, pink, gold
Зеленый –  с коричневым, оранжевым, желтым и белым цветами
Green – with brown, orange, yellow and white
Желтый – фиолетовым, лиловым, зеленым, оранжевым, теплым коричневым, шоколадным, черным, темно-синим
Yellow – violet, lilac, green, orange, warm brown, chocolate, black, dark-blue
And do you know that there is a special circle of colours. With the help of this circle you can find out what colours ‘ha rmonize with each other. Look here. Just turn the pointer (hand) and the corners of the triangle will show you the right variants of combination of colours.
Цветовой круг.
Diana come here. Try to turn the pointer and tell us what colours harmonize with each other.
8) Слайд 17,18
Do you  know why there are 9 stripes on the Greek Glag? Let’s watch!
СценкаЛегенда о греческом флаге
So  there are 9 stripes on the Greek Flag because there were 9 Muses.
Некоторые считают, что полосы означают голубое небо и/или море (5 синих полос по числу океанов) соединённые с белыми облаками и/или волнами. Другие считают, что они символизируют 9 слогов фразы «Ελευθερία ή θάνατος» («Свобода или смерть», Э-леф-те-ри-я и Та-на-тос), как гласят народные предания.
9) cлайд 19, 20, 21        Герб
And do you know that this sky-blue shield with a silver cross (показывает на флаге an element of the Greek Flag) is also an element of  The National Emblem of Greece.  The Emblem consists of two main elements - sky-blue shield with a silver cross, and there is a laurel wreath across the shield.               The shield with a cross symbolizes a military glory and at the same time the main religion in Greece - orthodoxy. The laurel wreath symbolizes the ancient history of Greece. That’s why such wreath was an award for the
Olympic Champions!
(
Показывает на наглядном пособии.)
There are three variants of the National Emblem of Greece.
Official National Emblem of Greece
 is represented in sky-blue (blue) and silver (white or grey) colours.
Multicoloured Emblem is for civil usage
Emblem with a gold laurel wreath is for Coat of arms of Greece military

10)
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
-
Давайте вспомним правила ТБ при работе с иголкой, ножницами.
(Отрываем лавровый листок с веточки и зачитываем правила, которые надо учитывать во время практической работ)
-Иглы и булавки хранить в игольнице;
-Не подносить иглу с рабочей нитью к лицу;
- Во время работы нельзя вкалывать иголки в одежду, брать их в рот;
-Рабочую нить обрезать ножницами;
-Острые концы ножниц не подносить близко к лицу;
- Хранить ножницы в специальном футляре или рабочей коробке;
-  Передавать ножницы кольцами вперёд с сомкнутыми лезвиями.
- Следить, чтобы ножницы не падали на пол, так как при падении они могут поранить тебя.
11) Технология закрепления нити (видео-ролик)
12) Технология выполнения русского креста (видео-ролик)
ПОДГОТОВКА К ВЫШИВАНИЮ
1.     Перед началом вышивания следует вымыть руки с мылом, чтобы вышиваемое изделие не пачкалось. С этой же целью, а колени нужно положить белую ткань, а при длительном выполнении вышивания рекомендуется хранить изделие в куске белой ткани.
2.     Вышивая, сидеть нужно прямо, прислонившись к спинке стула.
3.     Вышивать лучше в дневное время, а вечером можно работать при свете большой лампы, направляя её на вышивку с левой стороны.
4.     Через каждые 40-50 минут работы необходимо делать перерыв на 5-10 минут, чтобы не утомляться.
Слайд 22
13) Выполнение практической работы (музыкальное оформление)
14) Зарядка
15) Слайд 23
Закрепление нового материала с помощью кроссворда.
16) Выставка работ
17) Подведение итогов урока.
У Вас в конвертах лежит 2 карточки с рисунками, которые  могут передать Ваше настроение на уроке. Поднимите, пожалуйста,  картинку, которая отражает Ваше настроение на уроке. Спасибо!
18) Домашнее задание (на карточках).
17) Уборка кабинета.
Методический сборник 
Реализация этнокультурного (греческого)компонента образования
"10 ЛЕТ: ИТОГИ РАБОТЫ"
Бинарный интегрированный урок в 6 классе"Бутерброды"
Писарик Л.В., учитель технологии, заместитель директора по ЭКО.
Пронина Н.П., учитель английского языка.




Ежемесячный информационно - аналитический и просветительский
  журнал "Этносфера", 2010

3 (138) 2010
издается с 1996 года
Отпечатано в типографии "КомЛАйн":
107076, Москва, ул. Потешная, д.6
Тираж 5000 экземпляров.












ОТКРЫТЫЙ УРОК 2009 - 2010

Сертификат к диплому №218-638-568/ОУ-7 удостоверяет факт публикации в материалах Фестиваля педагогических идей «Открытый урок» 2009/2010учебного года (на сайте Фестиваля, на компакт-диске и в сборнике тезисов) следующих статей:
Бинарный интегрированный урок (английский язык +технология) 
Раздел Фестиваля, к которым отнесена статья: Преподавание иностранных языков, Преподавание технологии
2003—2010 Издательский дом «Первое сентября»

Адрес: 121165, Москва, ул. Киевская, 24, «Первое сентября», Оргкомитет фестиваля «Открытый урок»

Телефон: (499) 249-52-53Эл.почта: festival@1september.ru

Вышивка крестиком№13(49) Декабрь 2008



Вышивка крестиком№9(45)  2008 Сезон путешествий



Бинарный интегрированный урок (английский язык + технология) <564551>


ЦЕЛЬ УРОКА: Систематизация и применение знаний на практике, полученных на уроках кулинарии, английского языка.
ЗАДАЧИ УРОКА:
Образовательная – формирование у учащихся знаний и умений по приготовлению бутербродов, социокультурной компетенции в контексте диалога культур;
Развивающая – речь (умения рассказать о национальной кухне), память, логику, умение экономно расходовать продукты, художественный вкус, наглядно-образное мышление, глазомер;
Воспитательная – воспитывать культуру труда, ответственное отношение к труду, аккуратность, самостоятельность.
МЕЖПРЕДМЕТНЫЕ СВЯЗИ: история, изобразительное искусство, ИКТ.
ВНУТРИПРЕДМЕТНЫЕ СВЯЗИ: 5 КЛАСС.
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАНЯТИЯ:
Технические средства обучения: ПК, проектор, экран; музыкальный центр.
Наглядные пособия: плакат “Виды бутербродов”, “Правила ТБ на уроках кулинарии”, выставка литературы по национальной кухне.
Дидактический материал: ИТК по технологии приготовления бутербродов (5 шт.), ИТК по видам бутербродов и их составу, в переводе с английского языка (для жюри), заготовки для жюри по номинациям (5 шт.), стенд с дополнительной информацией о бутербродах, кроссворды на закрепления раздела “Кулинарии” (10 шт.); презентация “Бутерброды”.
№ п\п
Название элемента урока
Дополнение
I.
Организационный момент:
  1. Приветствие;
  2. Учет присутствующих;
  3. Проверка готовности к уроку;
  4. Пояснение порядка работы на уроке.
- рассказ-вступление учителя;
- вводный инструктаж;
- деятельность бригадиров.
II.
Введение новых знаний по теме “Бутерброды”.
Цель:
Мотивация:
а) Бутерброд “Острый вкус”;
б) Бутерброд “Греческий”;
в) Десертные бутерброды;
г) Бутерброд “Сырный”;
д) Бутерброд “Английский”\ “Европейский”.
- запись на доске;
- слово учителя;
- выставка литературы.
III.
Актуализация знаний учащихся по темам:
  1. Виды бутербродов;
  2. Правила ТБ;
  3. Правила санитарии и гигиены;
  4. Основные правила приготовление бутербродов.
- бригадно-звеньевая форма работы;
- работа с плакатами;
- контроль со стороны учителя и жюри.
VI.
Практическая работа.
А) Приготовление бутербродов.
Б) Разгадывание кроссворда.
- текущий инструктаж;
- контроль со стороны учителя;
- соблюдение правил ТБ;
- музыкальное оформление.
V.
Дегустация.
- оценивание бутербродов членами жюри.
VI.
Закрепление полученных знаний.
- проверка ответов кроссворда по теме “Кулинария”.
VII.
Выставление оценок.
- деятельность учителей.
VIII.
Домашнее задание.
- запись на доске.
IX.
Уборка кабинета.
- деятельность дежурных.
I.
Н.П. – Приветствие на английском языке.
- Сегодня у нас необычный урок, а необычный он тем, что мы решили совместить 2-е учебные дисциплины (английский язык и материальные технологии).
Good afternoon, dear colleagues friends, boys and girls.
We are happy to greet you at our lesson. Better to say, it’s a holiday, because we have combined two school subjects: cooking and English language to make the tastiest things all over the world – sandwiches.
We are celebrating a sandwich day!
We are glad to welcome the experts:
The headmaster of our school О.Ю. Рожкина,
Deputy directors
Т.И. Гулякова. аnd О.М. Танчева.
Math teacher
М.А. Кирина
Greek teacher
Е.Г. Керосиди.
- На нашем уроке присутствуют эксперты, которые будут оценивать результат и качества Вашего труда. Это:
  • Главный эксперт нашего урока - директор школы №551Рожкина О.Ю.
  • Завуч по УВР – Гулякова Т.И.
  • Завуч по УВР – Танчева О.М.
  • Председатель МО математиков – Кирина М.А.
  • Учитель греческого языка – Керосиди Е.Г.
II.
- Тема урока “Бутерброды”.
Н.П. - А как по английский звучит бутерброд?
We start our sandwich competition. There are 5 teams. Each of them has its own recipe of a sandwich.
  • Strong sandwiches. The team leader is Yakzhin.
  • Greek sandwiches. The team leader is Morozov. The speaker is Gordeyev.
  • Sweet sandwiches. The team leader is Kyazimli.
  • Cheese sandwiches. The team-leader is Chernyayeva. The speaker is Guseva.
  • English sandwiches. The team leader is Kirikoy. The speakers are Kuzina and Ririllova.
Our jury is going to estimate the sandwiches according to the nominations:
  • The most original;
  • The most delicious;
  • The most unusual;
  • The most beautiful;
  • The most tempting.
Дети рассказывают теорию приготовления своих бутербродов, используя свои электронные презентации на английском языке. Для жюри они приготовили эти рецепты в письменном виде с переводом на русский. После выступления они вручают их экспертам.
Now we are ready to make the sandwiches. L.V. will help you.
Н.П. - Мы вас разделили на 5 бригад, каждая бригада имеет свой рецепт бутерброда: (“Острые” - бригадир Якжин А., “Греческие”- Морозов К., “Сладкие” - Кязимли Ш., “Сырные” - Черняева Л., “Английские” - Кирикой Р.)???
Н.П. - Расскажите нам, пожалуйста, про бутерброды, которые Вы запланировали сегодня приготовить.
Н.П. - Рассказ учеников о своих бутербродах на английском языке (картинки бутербродов на ПК).
III.
Л.В. - Ребята! А кто мне напомнит, что означает с немецкого “Butterbrot” (хлеб с малом) блюдо, представляющее из себя ломтик хлеба, на который положены дополнительные пищевые продукты (причем не обязательно масло). Существует огромное количество видов бутербродов.
- А кто мне напомнит классификацию бутербродов?! (открытые, закрытые; закусочный, горячие; простые - сложные)
- Выходите к доске! (работа по плакату “Виды бутербродов”).
Л.В. - Хочу Вам напомнить правила ТБ на уроках кулинарии (в шуточной форме).
  • Вы любите играть в пиратов?
Тогда размахивайте кухонными ножами из стороны в сторону, и обязательно передавайте лезвием вперед!
  • А давно у Вас на уроке технологии и английского языка было электрическое замыкание? Так тогда включайте все электроприборы мокрыми руками!
  • Берите горячую посуду своими ручками, и Вы навсегда запомните правила игры “Горячая картошка”
  • А Вы любите смотреть фильмы ужасов? Тогда подталкивайте мясо в мясорубку своими любимыми пальчиками, и обязательно постарайтесь их подставить, когда будете нарезать продукты для своих бутербродов!
  • А когда будете доставать горячие бутерброды из духовки, обязательно поставьте его на школьную парту, чтоб для всех последователей, которые будут учиться в кабинете 301, осталась память о 6 “А” классе!
Я думаю, что Вы поняли, что все эти примеры нужно делать с точностью “наоборот”, а память должна остаться и у экспертов, и у Ваших одноклассников о нашем уроке - самая положительная!!!
- У нас у доски находится стенд по правилам ТБ при кулинарных работах, Вы можете к нему обращаться, если в чем-то будете сомневаться!
Л.В. - А правила санитарии и гигиены на уроке по кулинарии, хочу, чтоб напомнил мне кто-то из Вас.
Хочу Вам напомнить основные правила приготовления и подачи бутербродов.
  • Хлеб для бутербродов нарезают одинаковой толщины (для открытых 1…1,5см, для закрытых 0,5…1см).
  • Колбасные и рыбные продукты перед нарезкой очищают от оберточной оболочки.
  • Чтоб размазывалось ровным слоем масло, его надо заранее достать из холодильника.
  • Бутерброды подаются на блюдах, вазах с плоскими краями или на тарелках, покрытых салфетками.
  • Бутерброды не подлежат длительному хранению, поэтому их готовят за 30 минут до подачи на стол.
Л.В. - Все нужное для сегодняшнего урока мы вспомнили, а сейчас приступим к практической части нашего урока!
Л.В.- У Вас на столах лежат инструкционные карты по приготовлению бутербродов для каждой бригады.
- А еще у Вас лежат на столах кроссворды по закреплению тем раздела “Кулинария”. Вы можете в процессе работы их разгадывать, и наше жюри оценит Ваши знания и в этой работе.
IV.
Практическая работа.
- Соблюдение правил личной санитарии и гигиены;
- Соблюдение правил ТБ.
А) Выполнение бутербродов.
Б) Сервировка стола.
В) Разгадывание кроссворда.
V.
- Дегустация приготовленных блюд (бутербродов).
Качественность бутербродов:
  • Бутерброд должен иметь красивый и аппетитный внешний вид.
  • Приятный аромат.
  • Пикантный вкус.
  • Соответствие рецептуре.
VI.
Разгадывание кроссворда с помощью ПК.
VII.
Your marks are….
- Выставление оценок экспертами;
- Выставление оценок учителями английского языка и материальных технологий.
VIII.
Домашнее задание по технологии:
Для технологии: мальчики не забывают все материалы и инструменты для работы с кожей (рабочая коробка, тетрадь, картонные заготовки), а девочки свои чертежи на миллиметровой бумаге, тетради, маркеры, цветную бумагу и клей (моделирование).
At home you must read the text about the origin of sandwiches. It’s not difficult. Try to retell it in English
Домашнее задание по английскому языку: текст о происхождении сэндвичей прочитать и пересказать по - английский.
IX.
Уборка кабинета.



Кожина О.А.
Технология: обслуживающий труд. 5кл.: Метод. пособие к учебнику О. А. Кожиной, Е.Н. Кудаковой, С. Э. Маркуцкой «Технология. Обслуживающий труд»/ О.А. Кожина, С.Э. Маркуцкая; Под ред. О.А. Кожиной.-М.: Дрофа, 2004.-112с.:ил.
Использованы материалы урока учителя Л.В. Писарик (школа №551 южного округа г. Москвы).
Урок "Моделирование фартука"
Конспект урока по технологии.